25 人参与回答
可以试试的,感谢分享
干嘛这么麻烦呢,有些直译过来的可能会不通顺把。还不如自己写
骚操作,可行性不大
不行 翻译的乱七八糟 没用
脑回路可以 估计翻了 都不知道中文内容是啥了
原创度就很高
语句得通顺
语句得通顺,避免错别字
试过 翻译过来基本读不通了都
这样必须得进行修改
这样会不会有些不通顺啊
试过了这样也行不通的,收录比较的差,而且语句并不通顺,可读性更是比较差的差
感觉不错
可以试试的,感谢分享
干嘛这么麻烦呢,有些直译过来的可能会不通顺把。还不如自己写
骚操作,可行性不大
不行 翻译的乱七八糟 没用
脑回路可以 估计翻了 都不知道中文内容是啥了
原创度就很高
语句得通顺
语句得通顺,避免错别字
试过 翻译过来基本读不通了都
这样必须得进行修改
这样会不会有些不通顺啊
试过了这样也行不通的,收录比较的差,而且语句并不通顺,可读性更是比较差的差
感觉不错